Diverso

Más de 20 palabras que debe aprender antes de visitar Sudáfrica

Más de 20 palabras que debe aprender antes de visitar Sudáfrica

“Ja no, lekker hey boet. Ven a por un braai más tarde. Podemos tomar algunos dops y arrojar un poco de boerie al fuego ".

Mira, cuando tienes un país con 11 idiomas oficiales y un puñado de idiomas no oficiales, es bastante inevitable que en algún momento la gente vaya a desarrollar su propio dialecto. Una mezcla de idiomas, en este caso.

Simplemente busque en Google el término "South Africanisms" y obtendrá listas ordenadas alfabéticamente de la longitud de una bobina de boerie. Estos son un par1 de frases que necesitará saber si va a visitar Sudáfrica:

1 Cuando decimos "un par", no se sabe cuántas cosas van a aparecer, pero probablemente no serán dos.

  • UNA braai, la experiencia sudafricana por excelencia. Podrías llamarlo barbacoa. Incluso podría pensar que es una barbacoa. No lo es. Es un braai.
  • Boerie o boerewors es lo que comes en un braai, junto con un tjop (o, picar). Se traduce como "salchicha de granjero" y es esencialmente una salchicha de carne grasa, condimentada a la perfección y se sirve mejor en un rollo suave con salsa de tomate barata y cebollas fritas.
  • UNA dop o dos es el complemento perfecto para un braai. Es su alcohol preferido, a menudo una cerveza o un brannewyn en Coca-Cola (un brandy y Coca Cola). Somos una nación que bebe. Generalmente en detrimento nuestro.
  • Lekker. Literalmente, "agradable". Pero transmite mucho más que simplemente "agradable". Puede usarse para describir su comida (por ejemplo, lekker boerie, boet); para confirmar algo alegremente (por ejemplo, Ja no, lekker); o como respuesta a la historia de alguien (por ejemplo, ¡suena lekker!).
  • Ja no obviamente significa "sí no" y tampoco significa realmente ninguna de estas cosas. Es complicado. Es una respuesta a una pregunta; la implicación real generalmente se confirma con las palabras siguientes. "Ja no, lekker", es un sí. "Ja no, no estoy seguro", es un no.
  • Como las mujeres podrían llamarse nena como muestra de afecto, los hombres se llaman entre sí boet o bru. Significa hermano.
  • En las culturas sudafricanas, los ancianos son muy respetados. Tannie y Oom son los términos en afrikaans para tía y tío y se consideran un término de dirección respetable para cualquier persona mayor que usted. Debido a la estructura de las oraciones en afrikáans, pueden usarla así: "¿Puedo ayudar a Oom con algo?" "Me gusta el vestido de Tannie". Mariquita (hermana, se pronuncia "ver-ver"), mamá (madre y tata (padre) es más probable que sea utilizado por sudafricanos negros. Señoras, intenten no ofenderse cuando una mujer mayor las llame mamá. No es una cuestión de edad. Sissie es un término más familiar.
  • El tráfico está controlado por robots, que deambulan por nuestras calles y atacan a los taxis con sus rayos láser. Bromas. Son los semáforos.
  • El gran taxi minibús, una de las principales fuerzas unificadoras de nuestro pueblo (después del rugby). Los taxis, a veces pronunciados como "teksi", no son como los taxis de élite del mundo occidental. A todo el mundo le encanta odiarlos. Son peligrosos, no aptos para circular, baratos y el transporte preferido por la gran mayoría de los residentes del municipio.
  • Mzantsi es una palabra isiXhosa que significa “sur” y es un término cariñoso para Sudáfrica, nuestro país. A los anunciantes les gusta mucho usar esta palabra.
  • Yo creo un bakkie (pronunciado "buck-ey") se llama camioneta en otras partes del mundo, pero podría estar equivocado. El vehículo elegido para el amplio mercado sudafricano.
  • Biltong o billies es una carne seca y condimentada. Los mejores que viven. Los dientes de los niños en las cosas, los adultos lo reciben como regalo de cumpleaños.
  • Howzit es una especie de abreviatura de "cómo es" y se utiliza para iniciar conversaciones. En realidad, no te preguntan cómo estás, solo te saludan. Igual que izit (O es eso"). En realidad, no preguntan si lo es, solo reconocen lo que dijiste.
  • Ahora ahora nunca significa "ahora". Cuando alguien le dice que hará algo "ahora ahora", espere esperar al menos tres días antes de que suceda.
  • En situaciones casuales, a menudo se hace referencia a los hombres como bien o un UNED. Como donde podrías decir "chico". A veces se usa de manera positiva, por ejemplo, "Es un buen chico". A veces se usa negativamente, p. Ej., "Que tienes que cuidar su maldita boca".

Ver el vídeo: Bailando con monos - SUDÁFRICA - Misión África #6 (Septiembre 2020).