Cómo hablar como un singapurense [audio]

Cómo hablar como un singapurense [audio]


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Una guía aproximada del Singlish del viajero.

MIENTRAS QUE LA MAYORÍA de la población de Singapur son chinos, los malayos, los indios y varios otros euroasiáticos forman minorías importantes. Para reflejar esta diversidad, el país tiene cuatro idiomas oficiales: inglés, chino, malayo y tamil.

Sin embargo, en entornos sociales, escucha a escondidas una conversación y escucharás un idioma que consiste en una mezcla de estos cuatro, además de diferentes dialectos chinos como Hokkien, Teochew y Cantonés. Esta lingua franca es lo que los lugareños llaman comúnmente "Singlish" o la variación del inglés del país.

A continuación, se muestran algunas expresiones de Singlish que se escuchan comúnmente y que los visitantes pueden encontrar útiles:

1. ¿Makan ya? - "¿Ya comiste?" La palabra makan proviene de la palabra malaya que significa "comer".

2. Sian, ¡ah! - "Estoy muy frustrado".

3. Alamak! ¿Porque haces eso? - Suele usarse para mostrar la infelicidad de uno. En este caso, la persona pregunta por qué hizo algo.

4. ¿Meh? - Preguntar si se puede realizar una tarea.

5. ¿Por qué te gusta ese? - "¿Por qué te comportaste de esa manera?"

6. ¿Nunca me comes? - "¿No has comido?"

7. Oh yah hor! - "Oh sí, estoy de acuerdo contigo".

8. Ok lah! ¡Te lo doy lah! - "Muy bien, accederé a tu solicitud".

9. Baño allí. - "El baño está ahí".

10. ¡No necesitas ser tan kiasu! - Dígale esto a alguien que crea que necesita tomarse las cosas con calma y relajarse. La palabra kiasu proviene del dialecto Hokkien y significa "miedo a perder".

Siglas

Los singapurenses también entrelazan sus conversaciones con siglas, que se pronuncian al pronunciar las letras individuales que contienen.

Por ejemplo, puede volar a Singapur utilizando la aerolínea nacional, Singapore International Airlines, conocida por los lugareños como SIA. Al tomar un taxi desde el aeropuerto, el conductor puede preguntarle si desea tomar el TARTA o KPE. La primera se refiere a la autopista Pan Island Expressway y la segunda a la autopista Kallang-Paya Lebar. Si necesita ir a un banco local para retirar dinero, podrá elegir entre DBS, UOBy OCBC (Banco de Desarrollo de Singapur, United Overseas Bank y Overseas-Chinese Banking Corporation, respectivamente).

También se hace referencia a las universidades de Singapur por sus siglas. Hay NUS (Universidad Nacional de Singapur), NTU (Universidad Tecnológica de Nanyang), SMU (Universidad de Gestión de Singapur), y SUTD (Universidad de Tecnología y Diseño de Singapur).

Los extranjeros a menudo intentan pronunciar las siglas como una palabra; por ejemplo, he escuchado a estudiantes extranjeros pronunciar "NUS" como "soga". Todo lo que obtendrás a cambio es una mirada confusa. Entonces, la próxima vez que tome un taxi en Singapur, no le diga al conductor que use el "pastel", en su lugar diga "P-I-E". Para una autenticidad aún mayor, agregue un poco de Singlish a sus instrucciones diciendo, "¡P-I-E hor!" ("Me gustaría que usara la autopista Pan Island Expressway"). Su conductor quedará impresionado.


Ver el vídeo: How to speak so that people want to listen. Julian Treasure


Comentarios:

  1. Meztirn

    Gracias por la ayuda en esta pregunta, también considero que cuanto más fácil, mejor ...

  2. Harimann

    he entendido rápidamente))))

  3. Calvex

    ¿Por qué no hace una sección, un directorio de artículos de asignaturas?

  4. Ruben

    Es hora de bajar a tu mente. Es hora de volver a sus sentidos.

  5. Murg

    Concedido, muy buena información

  6. Barisar

    He respondido rápidamente :)

  7. Weirley

    Informativo, pero no convincente. Falta algo, pero lo que no entiendo. Pero, déjame decirte directamente: - Pensamientos brillantes y benevolentes.

  8. Mezikinos

    Si, todo es lógico



Escribe un mensaje